|
ELEMENT
|
RAFFINEMENT |
VOCABULAIRE |
DESCRIPTION |
|
Title |
alternative |
|
Toute forme du titre utilisée comme substitut ou alternative au titre formel de la ressource. Ce qualificatif peut inclure des abréviations du contenu de l’élément title ainsi que des traductions |
|
Creator |
|
|
|
|
Subject |
|
LCSH, HESH, DDC,LCC UDC |
|
|
Description |
Table of contents (Table des matières) |
|
Une liste de sous-unités du contenu de la ressource |
|
|
Abstract (résumé) |
|
Un sommaire du contenu de la ressource |
|
Publisher |
|
|
|
|
Contributor |
|
|
|
|
Date |
Created (de création) |
|
La date de création de la ressource |
|
|
Valid (de validité) |
|
La date (souvent un intervalle) de validité de la ressource |
|
|
Available (de disponibilité) |
|
La date (souvent un intervalle) à laquelle la ressource deviendra disponible ou à partir de laquelle elle est devenue disponible |
|
|
Issued (de parution) |
|
La date d’émission formelle (par exemple, la publication) de la ressource |
|
|
Modified (de modification) |
|
La date à laquelle la ressource a changé |
|
|
Date accepted (d’acceptation) |
|
La date d’acceptation de la ressource (par exemple, d’une thèse par un département universitaire, d’un article par un journal, etc.) |
|
|
Date copyright |
|
La date de déclaration des droits d’auteur |
|
|
Date submit (de soumission) |
|
La date de soumission de la ressource (par exemple, une thèse, un article, etc.) |
|
Type |
|
|
|
|
Format |
Extent (étendue de la ressource: taille, durée) |
ITM |
La dimension ou la durée d’une ressource |
|
|
Medium (support) |
ITM |
Le véhicule matériel ou physique de la ressource |
|
Identifier |
Bibliographic citation (référence bibliographique de la resource) |
URI |
On peut aussi utiliser cet élément pour des identificateurs locaux (par exemple, des numéros d’identité ou des numéros d’appel) assignés par le créateur de la ressource pour application à un article particulier. Il ne devrait pas servir à identifier l’enregistrement de métadonnées même |
|
Source |
|
URI |
En général, inscrivez dans ce champ les informations concernant une ressource reliée intellectuellement à la ressource décrite mais n’entrant pas aisément dans un élément relation |
|
Language |
|
ISO 639-2, RFC 3066, RFC 3060 |
|
|
Relation |
Is version of (est une version de l’adaptation, édition, contenu)
|
URI |
La ressource décrite est une version, une édition ou une adaptation de la ressource référencée. Les changements de version impliquent des changements importants dans le contenu plutôt que des différences dans le format |
|
|
Has version (a d’autres versions) |
|
La ressource décrite est une version, une édition ou une adaptation de la ressource référencée. Les changements de version impliquent des changements importants dans le contenu plutôt que des différences dans le format |
|
|
Is replaced by (est remplacé par) |
|
La ressource décrite est supplantée, déplacée ou remplacée par la ressource référencée |
|
|
Replaces (remplace) |
|
La ressource décrite supplante, déplace ou remplace la ressource référencée |
|
|
Is required by (est requis par) |
|
La ressource décrite est nécessitée par la ressource référencée, physiquement ou bien logiquement |
|
|
Requires (requiert) |
|
La ressource décrite nécessite la ressource référencée pour assurer sa fonction, sa transmission ou la cohérence de son contenu |
|
|
Is part of (est une partie de) |
|
La ressource décrite est une partie physique ou logique de la ressource référencée |
|
|
Has part (a comme partie) |
|
des relations « parent/enfant » hiérarchiques par nature. Grâce à elles, on peut exprimer des relations de types un-à-un comme un-à-plusieurs |
|
|
Is reference by (est référencé par) |
|
La ressource décrite est référencée, citée ou sinon désignée par la ressource référencée |
|
|
References (référence) |
|
La ressource décrite référence, cite ou sinon désigne la ressource référencée |
|
|
Is format of (est un autre format de) |
|
La ressource décrite a le même contenu intellectuel que la ressource référencée mais elle est présentée dans un autre format |
|
|
Has format (a pour autre format) |
|
La ressource décrite préexistait à la ressource référencée, laquelle offre essentiellement le même contenu intellectuel présenté dans un autre format |
|
|
Conforms to (est conforme à) |
|
Une référence à une norme établie à laquelle la ressource est conforme |
|
Coverage space |
Space (spatiale) |
Point |
Les caractéristiques spatiales du contenu intellectuel de la ressource. Ex : name=Perth, W.A.; east=115.85717; north=-31.95301 sont les coordonnées de Perth (Western Australia). |
|
|
|
ISO 3166 |
Ex: EG pour l’Egypte |
|
|
|
Box |
Ex : northlimit=23.5; southlimit=-23.5 pour Les Tropiques |
|
|
|
TGN |
Ex : 7009249 pour La brède (World, Europe, France, Aquitaine, Gironde)
|
|
|
Temporal (temporelle) |
Period |
Les caractéristiques temporelles du contenu intellectuel de la ressource. Ex : name=la première guerre mondiale; start=1914; end=1918 |
|
|
|
W3CDTF |
Arrive du coureur x : Ex : 2005-05-2508:45:20 |
|
Rights |
Access Rights (restriction de l’accès à la ressource) |
|
pour caractériser les restrictions de voir, consulter ou utiliser des ressources, en fonction des attributs de la ressource même ou de la classe ou catégorie d’utilisateur. login et mot de passe pour accéder à la ressource |
Publié par : Aurélie Montiel | avril 9, 2008
TABLEAU GUIDE POUR LES RAFFINEMENTS DU DUBLIN CORE
Publié dans Uncategorized | Tags : qualificatifs des éléments Dublin Core, raffinements


